JeeYoung Lee South Korean, b. 1983
37 3/4 x 47 1/4 in
This piece was inspired by proverbs such as "Every cloud has a silver lining" and "A drowning man will clutch at a straw," as well as the Korean folk tale "The Tale of the Sun and the Moon," which highlights themes of struggle and redemption. The artwork features intricately painted traditional Korean fans, carefully arranged to form a swirling vortex, symbolizing the overwhelming forces of adversity. In the composition, the hand of a figure reaching out and the rope hanging from above represent both the despair of a seemingly impossible situation and the glimmer of hope that human willpower can provide the strength to overcome any hardship. The piece conveys a powerful message about resilience, illustrating that even in the darkest moments, there is always a possibility for salvation, as long as one holds on to hope and determination.
_JeeYoung LEECette œuvre s'inspire de proverbes tels que « Après la pluie, le beau temps » et « Un homme noyé s'accroche à une paille », ainsi que du conte coréen « L'histoire du Soleil et de la Lune », qui met en lumière les thèmes de la lutte et de la rédemption. L'œuvre est composée d'éventails peints, soigneusement disposés pour former un tourbillon, symbolisant les forces accablantes de l'adversité. Une main tendue saisit une corde suspendue. Elle représente à la fois le désespoir d’une situation apparemment impossible et la volonté de surmonter toutes les épreuves. Il s'agit de résilience. Même dans les moments les plus sombres, il existe toujours une possibilité de salut, tant que l'on s'accroche à l'espoir et à la détermination.
_JeeYoung LEE